Вторая часть серии "Все дороги ведут в Рим" посвящена понедельнику, 17 августа 2015 г. В этот день в рамках нашей с мамой поездки в Италию мы проехали огромное расстояние - от польского города Цешина, расположенного у границы с Чехией, до Удине, который находится на северо-востоке Италии. В середине дня у нас была экскурсия по столице Австрии - Вене, поэтому я размещаю данную часть именно в австрийском разделе.
К сожалению, в последние четыре месяца минувшего года я была сильно занята, и только сейчас - в январе - у меня появилась возможность продолжить свой рассказ.
После завтрака, состоявшегося в семь часов утра (по центральноевропейскому времени) 17 августа в ресторане отеля "Граничный", что в польском городе Цешин, мы сели в наш автобус (напомню, что он был с дефектом - не работала вентиляция) и поехали в сторону чешской границы.
Название нашей гостиницы свидетельствует о том, что граница совсем близко. Это подтверждает и название города, в котором она расположена: Цешин по-польски означает "Чешский". Действительно, проехав два или три километра, мы покинули территорию Польши и вступили в пределы Чехии. В эту страну я попала в первый раз (за полтора года до этого, зимой 2013/2014 гг., мы с мамой по пути в Венгрию транзитом проехали через Словакию - другую часть некогда единой Чехословакии).
В данном путешествии Чехия была чисто транзитной страной (забегая вперед, скажу, что в январе 2016 г. нам с мамой довелось побывать в Праге на Международном математическом конгрессе). Первым чешским городом, через который мы проехали, был Фридек-Мистек. Он расположен прямо на шоссе. Фридек-Мистек был образован 1 января 1943 г. (т. е. во время германской оккупации) в разультате слияния двух городов: Фридека (область Тешинская Силезия) и Мистека (область Моравия). Сначала объединенный город назывался Фридек, но в 1955 г. получил современное двойное имя.
Центральная площадь города Фридек-Мистек
Население Фридека-Мистека составляет около шестидесяти тысяч человек. Любопытно, что российским городом-побратимом Фридека-Мистека является Урюпинск - знаменитый город в Волгоградской области, ставший символом российской провинции.
Затем мы объехали город Брно - второй по величине город Чешской Республики (378 тыс. чел.). Название города является производным от слова "Оборона" и связано с тем, что город имел важное оборонительное значение вплоть до середины XIX века. Шпилберкская крепость в Брно являлась не только фортификационным сооружением, но и одной из самых известных тюрем Австро-Венгрии, в состав которой входил город. Тюрьма была упразднена в 1858 г.
Замок Шпилберк в Брно
Название города Брно представляет собой пример одной из главных особенностей чешского языка - слияние трех согласных подряд (конкуренцию чешскому по данной особенности может составить только армянский язык с его Мкртчяном). В чешском языке имеются и слова, состоящие только из трех согласных. Одним из них является слово "trh", родственное русскому слову "торг" и буквально означающее "рынок".
Проехав через Чехию, мы попали в Австрию и около 13.30 приехали в столицу этой страны - город Вену. В Вене у нас была экскурсия по городу. В австрийской столице мы уже были полтора года назад - 2 января 2014 г. (тогда мы приехали сюда из Будапешта). В отличие от первого раза, вторично мы попали в Вену летом.
Как я уже говорила в первой части, накануне, 16 августа, в Польше мы изнывали от тридцатиградусной жары. Но в этот день, 17 августа, Вена нас встетила облачностью, слабым моросящим дождем (в связи с чем нам пришлось пользоваться зонтами) и семнадцатью градусами. Гид - русская женщина, состоящая в браке с австрийцем и постоянно живущая в Вене - сказала, что нам крупно повезло - весь июль и первую половину августа в австрийской столице (как и почти во всей зарубежной Европе) стояла изнуряющая жара, доходящая в некоторые дни до сорока градусов (а у нас в Санкт-Петербурге лета практически не было - в июне и июле приходилось довольствоваться шестнадцатью градусами, и только август и часть сентября были жаркими).
Экскурсию по Вене мы начали с площади Марии-Терезии (Maria-Teresien-Platz). Площадь названа по имени австрийской императрицы, правившей в течение сорока лет - с 1740 по 1780 гг. При этом, как нам сказала гид, несмотря на то, что Мария-Терезия обладала реальной, и при этом практически неограниченной властью, она не была официальной правящей императрицей - номинальным главой государства был ее муж, император Франц-Стефан. Однако последний имел слабое здоровье и предпочел стать обыкновенным (точнее, необыкновенным )подкаблучником и передать всё управление государством в руки супруги.
В центре площади Марии-Терезии находится памятник императрице, воздвигнутый в 1888 г. (он был открыт в день рождения императрицы - 13 мая, пришедшийся в тот год на воскресенье). Архитектором памятника является Карл Хазенауэр, а скульптуры императрицы и членов ее свиты выполнил Каспар Цимбуш. Императрица восседает на троне. Она одета в пышное платье, на голове у нее золотая корона, а в руках - скипетр и свиток с текстом государственных законов. Чуть ниже императрицы изображены четыре фигуры, воплощающие ее добродетели: силу, мудрость, справедливость и сострадание. Добродетели выполнены в виде мужских фигур, сидящих на скамейках, расположенных у подножия трона, у его четырех углов, и смотрящих каждая в свою сторону. Еще ниже императрицу с четырех сторон окружают выдающиеся полководцы того времени, восседающие на конях, между которыми стоят государственные деятели Австрийской империи, австрийские ученые и деятели исскусства (самым знаменитым из которых является, естественно, знаменитый композитор и музыкант Вольфганг Амадей Моцарт).
Осмотрев площадь Марии-Терезии, мы прошли под аркой дворцового комплекса Хофбург. Когда-то эта система дворцов была официальной резиденцией австрийских императоров, ныне здесь располагаются музеи и конюшни. В конюшнях выращивают лошадей особой породы Липициан. Лошади этой породы в молодом возрасте - гнедые или вороные, но впоследствии, примерно к шести годам, становятся белыми. Лошади породы Липициан используются как для соревнований по конному спорту, так и для военных парадов, как для верховой езды, так и запряженными в кареты и колесницы. Когда мы прошли под аркой Хофбурга, мы увидели и молодых невзрачных гнедых лошадок, и взрослых грациозных белых коней.
Пройдя под аркой Хофбурга, мы вышли на площадь Героев (Heldenplatz). Площадь была построена при императоре Франце-Иосифе (1830-1916, император с 1848 г.). В центре площади установлены конные памятники двум известным полководцам — принцу Евгению Савойскому (1663-1736) и эрцгерцогу Карлу (1771-1847). Автором обоих памятников является скульптор Антон Доминик Риттер фон Фернкорн (1813-1878). При этом на памятнике эрцгерцогу Карлу конь опирается только на одну ногу. От скульптора потребовалось колоссальное мастерство, чтобы памятник с такой особенностью обладал устойчивостью.
В 2008 г. на площади Героев было проведено мероприятие памяти жертв фашистского режима, приуроченное к семидесятилетию аншлюса (присоединения Австрии к нацистской Германии, состоявшегося в марте 1938 г.). На площади было зажжено восемьдесят тысяч свечей в соответствии с приближенным количеством граждан Австрии, погибших в годы нацистского режима.
Выйдя с площади Героев через Внешние крепостные ворота, мы пошли к ресторану, в котором у нас был организован обед (стоимость обеда равнялась 15 евро на человека (30 евро на двоих). После обеда мы пошли к площади Марии-Терезии, у которой нас ждал приятный сюрприз - наконец-то из Бреста прибыл автобус с исправной вентиляцией, в который мы дожны пересесть из нашего автобуса-душегубки.
Перегрузив багаж и пересев в новый автобус, мы убедились, что с вентиляцией здесь всё в порядке, и, кроме того, нас с мамой ждал приятный бонус - в отличие от того автобуса, в этом наш четвертый ряд располагался у середины окна, а не у перегородки между окнами. Теперь я могла с комфортом смотреть в окно и видеть здания, поля и горы, мимо которых мы проезжали.
Старый автобус должен был порожняком уехать обратно в Брест. Бедные водители...
Покинув Вену, мы поехали на юг, в сторону Италии. Наш путь лежал через Каринтию (по-немецки Kärnten) - федеральную землю на юге Австрии, бо́льшей частью расположенную в Альпах, достаточно высоко над уровнем моря. Административным центром этой земли является город Клагенфурт.
В Каринтии равнинный рельеф постепенно сменился горным: сначала холмы и мелкосопочники, затем всё более высокие, но пока еще зеленые горы, и, наконец, красивые заснеженные вершины. Несмотря на то, что Каринтия расположена вблизи 47-й параллели, т. е. на той же широте, что и Ростов-на-Дону в России, в связи с большой высотой над уровнем моря климат здесь довольно суровый: средняя температура зимы составляет от -5 до -12 градусов, а лета - от +11 до +18 градусов. Кроме того, как и везде в горах, весьма обильны осадки: их количество составляет от 800 до 2500 миллиметров (т. е. от 0,8 до 2,5 метра) в год.
Проехав через Каринтию, мы достигли северо-восточной (можно сказать, верхней) части Итальянского сапога. Первым городом Италии, лежавшем на нашем пути, был Удине. В этом городе мы и остановились на ночь в гостинице "Udine Nord" ("Удине Север"). Поднявшись в номер, поужинав и помывшись, мы с мамой легли спать.
С уважением, Мария Константиновна.
Другие части рассказа:
Главная - О проекте - Помощь - Добавить отзыв - Реклама на сайте - Обратная связь
© awaytravel.ru, 2010-2017. При использовании материалов обязательна ссылка на www.awaytravel.ru
Читайте также