К северу от моей дороги был горный хребет Хангай (по монгольски Хангаин Нуруу), который занимает среднюю часть Монголии. После Алтая это вторая по величине гора в стране с самой высокой вершиной Отгонтенгер (4021м.).
Дорога проходила через южные склоны горы Хангай
Одна из больших рек, которую я пересек была река Байдраг. Она вытекает из Хангай и течет на юг. Две другие большие реки, которые ведут начало из этой горы, назывались Туй и Таац. Все они впадают в бессточные озера, которые расположены в северной части пустыни Гоби.
Река Байдраг, сфотографированная с моста через нее
После реки Байдраг, на карте я увидел населенный пункт с названием Бургас, точно также в Болгарии назван крупный морской порт. Он находился на расстоянии 25 км в стороне от главной дороги, любопытство овладело мною, но искушению поехать туда я не поддался.
Баянхонгор - это приятный провинциальный городок, расположенный у подножия горы Хангай. Он имеет население около 30 тысяч и является центром одноименного аймака (область). Площадь этой области немного больше территории Болгарии. Подобно большинству региональных центров в Монголии город имеет свой аэропорт.
Баянхонгор дает представление о типичном монгольском городе среднего размера. Есть центральная площадь с административными и общественными зданиями. Потом многоквартирные дома, обычно панельные. С увеличением расстояния от центра начинаются дома, как правило деревянные. В этом есть сходство с маленькими русскими городами, что вполне объяснимо, так как городская планировка проводилась по советской модели. Но отличие проявляется в том, что крайние районы города застроены юртами.
Центральная городская площадь Баянхонгора
Крайние районы Баянхонгора с юртами и домами
Городской парк небольшой, но хорошо спроектированный с игровыми площадками, прудами с фонтанами и большими скульптурами животных. Он был огражден, и открыться должен был чуть позже. Я нашел приоткрытую заднюю дверьцу, вошел туда и начал его рассматривать. Из небольшого домика вышел человек, по-видимому, охранник или ответственное за порядок в парке лицо и начал сердитым голосом кричать что-то по - монгольски. Он подошел ко мне, показал на свои часы, потом пальцы обеих рук, по-видимому, этим хотел сказать мне, что парк откроется в 10.00 часов. Потом на плохом английском потребовал от меня 5000 тугриков (2 эвро). Я отправился с ним к домику, достал кошелек, но сначала попросил его показать мне цены и дать мне билет. Мужчина посмотрел на меня с удивлением, пожав плечами, а я сказал ему на английском языке: „нет цен, нет билета - нет денег“, и вернул кошелек в карман.
В рамках функционирующей рыночной экономики в Монголии встречались люди, которые смотрели на иностранцев как на мешок с деньгами, пытаясь выудить из них побольше денег. На одном из пунктов оплаты дорожной таксы, расположенном в начале асфальтированной дороги, служащий назвал цену, равную 2 эвро, но он не выдал мне билета. Тогда я вышел из машины, подошел к прейскуранту и, разведя руки в стороны, показал ему, что требуемая сумма платиться за большой грузовик. Я указал на „Опель“, а потом на цену, которая, как мне казалось, соответствует моей машине. Человек понял, что я не из тех наивных иностранцев, которые заплатят столько, сколько у них попросишь. Он дал мне билет и взял законные 0,50 эевро. Я убедился, что очень важно дать отпор таким вымогателям, и тогда они сразу же „затихают“. В сущности, в этих мелких конфликтах было что – то интересное, и потому воспринимались они мною как часть туристической атракции.
Семья динозавров в городском парке
Недалеко от парка в Баянхонгоре возвышается большой холм, на вершине которого находится смотровая площадка и есть ступа. В буддийской религиозной практике ступы - это небольшие постройки конической формы. Сначала они были местом хранения останков выдающихся в духовном плане людей и религиозных текстов. Потом ступы превращаются в объекты религиозного культа. Считается, что если пройтись вокруг них, то это принесет благословение. Подобный ритуал является частью буддийской практики.
Автор перед ступой, построенной на холме над городским парком в Баянхонгоре
Арвайхер - это последний большой город, который я посетил перед въездом в столицу. Хотя он и не был отмечен в моем туристическом путеводителе, но нельзя было пропустить его. По крайней мере, я нуждался в отдыхе, и одновременно решил рассмотреть город.
Центр Арвайхера был приятно оформлен
Арвайхер оказался типичным провинциальным городком с большим количеством молодых людей на улицах
Столица Улан-Батор (по - монгольски пишется Улаанбаатар) имеет 1,35 млн. жителей, т.е. по своим масштабам она сравнима с Софией. Здесь живет 45% населения Монголии. В буквальном переводе имя означает Красный Герой. Город был основан в середине 17 века, а до 1924 года назывался Урга.
Улан-Батор является политическим, экономическим, финансовым, научным и культурным центром страны. Здесь производится половина промышленной продукции Монголии. Четыре тепловые электростанции, расположенные в районе города, вырабатывают 85% электроэнергии страны.
Еще при въезде в столицу я понял, что это современный город, очень отличающийся от остальной части Монголии. Я бы сказал, что во многих отношениях Улан-Батор похож на крупный российский город в Восточной Европе и Сибири. Как человек за рулем, я заметил довольно хаотичное движение транспортных средств и низкую дисциплину водителей и пешеходов. Несоблюдение правил дорожного движения, знаков, сигналов светофоров в значительной степени напомнило мне о состоянии движения в Иране и арабских странах.
Улан-Батор является современной столицей
Паметник запечатлел момент, когда Сухэ-Батор в качестве главнокомандующего революционной армией провозглашает независимость страны в 1921 году. Львы на пьедестале – это элементы буддийского искусства, символизирующие защиту от зла и врагов.
Автор перед парламентом. В центре здания статуя Чингисхана.
В Национальном музее истории Монголии содержатся артефакты с каменного века до наших дней. В нем отражена история, культура и традиции монголов в разных веках. Из посещенных мною музеев в Монголии этот мне понравился больше всего не только наличием богатой коллекции экспонатов, но и установленным порядком, понятными надписями на английском языке, что все вместе облегчало обзор экспонатов.
Экспонат в Национальном музее истории Монголии
Другой музей, который определенно произвел на меня впечатление, - это Музей изобразительных искусств. В нем представлены предметы и артефакты, связанные с религиозными культами, есть богатая коллекция живописи и буддийской скульптуры.
Экспонат в Музее изобразительных искусств в Улан-Баторе
Экспонат в Музее изобразительных искусств в Улан-Баторе
Улан-Батор – город, по которому приятно и интресно гулять. Везде было полно людей, в том числе иностранных туристов.
Гандан - крупнейший буддийский монастырь в Улан-Баторе, расположенный недалеко от центра столицы.
В буддийских монастырях и храмах находятся молельные колеса. Это такие вращающиеся цилиндры, внутри которых находятся тексты молитв. Согласно традиции, если их покрутить, то считается, что молитвы возносутся на небеса и принесут благословение.
В Гандане, как и в других монастырях, посетители крутят многочисленные цилиндры
Музей истории железнодорожной техники был последним музеем, который я посетил в Улан-Баторе. Монголия имеет только две железнодорожные линии, построенные при социализме. Трансмонгольская железнодорожная линия отклоняется от Транссибирской железной дороги в российском городе Улан-Удэ, проходит через Улан-Батор и продолжает к китайской столице Пекин. Вторая линия соединяет Россию с промышленным городом Чойбалсаном в Восточной Монголии.
Экспонат в Музее железнодорожного транспорта
Я переночевал в Улан-Баторе в машине, которую припарковал между домами, недалеко от центра. Проснувшись рано утром, я взял окончательное решение, каким будет мой маршрут дальше. Первоначально, моей конечной целью была поездка по Монголии, которой я планировал отделить 15-20 дней. Потом отправиться на озеро Байкал и вернуться в Европу. Но когда я увидел, как мой автомобиль ломается по монгольским дорогам, и как часто я сбиваюсь с пути, то я решил сократить тур по этой стране. В моем сознании утвердилась идея, что следующей целью должен быть Владивосток. Итак, к пяти часам утра я решил, что не останусь еще дня в Улан-Баторе, а поеду к Японскому морю.
В пятидесяти километрах восточнее столицы находится большой мемориальный комплекс, посвященный основателю Монгольской империи в 13 веке Чингиз-хану и его завоевательным походам. К моему сожалению, комплекс открывался в 9.00 утра, а я был там в 7.00 часов. У меня не было времени ждать, и я продолжил свой путь.
Мемориальный комплекс, посвященный Чингисхану
Восточный монгольский аймак (область) Хэнтий является родиной Темучина. Будущий Чингисхан родился у берегов священной для монголов реки Онон. Среди степей Хэнтий он рос, формировался как политик и военачальник, который объединил монгольские племена. Область носит имя горы Хентийн Нуруу, расположенной к северо-востоку от столицы. Региональным центром является небольшой город Ондорхан с населением 20 тысяч.
Приехал в Ондорхан в полдень в воскресенье, но полицейские не позволили мне оставить машину на парковке у муниципалитета. Этнографический и исторический музеи были закрыты. Я догадался, что город готовится к празднику, но что же конкретно происходит понял, когда посмотрел на главную площадь. Над возвышающейся трибуной висел надпись „Халхын гол 1939-2014, 75 жил“. Понятно – готовились к торжеству по случаю 75-й годовщины военного конфликта с Японией у реки Халхин-Гол.
Официальные лица были представлены по одному и занимали места на трибуне
Для нас, европейцев, локальная война в Восточной Монголии в 1939 году мало известное историческое событие. Вкратце. В 1931 году, следуя своей имперской завоевательной политике, Япония оккупировала Маньчжурию (сегодняшний Северо-Восточный Китай) и создала марионеточное государство под названием Маньчжоу-го. В 1937 году начала войну с Китаем, завоевывая прибрежную зону этой страны. В мае 1939 года Япония вторглась в Монголию для того, чтобы в начале завоевать ее восточную часть, а потом ее конечной целью было расширение японской империи до озера Байкал. Выполняя свои союзнические обязательства, Советская армия включилась в бои против японских агрессоров. В начале советско-монгольские войска терпели неудачи и отступали. Тогда командующим был назначен командир корпуса Жуков. У реки Халхин-Гол впервые проявился его талант военначальника, позднее превратившегося в одного из символом победы над нацистской Германией. При выполнении хорошо подготовленной наступательной операции советско-монгольские войска окружили японскую армию в период с 20 по 26 августа. Окруженные японцы были уничтожены, и в середине сентября военные действия были приостановлены. Справедливости ради следует отметить, что японские солдаты отважно сражались до последнего бойца. В очень редких случаях сдавались в плен. Наступление остановилось на границе и не продолжилось на территорию Маньчжоу-го, потому что советское руководство хотело избежать вовлечение страны в большую войну с Японией. Победа советско-монгольских войск на реке Халхин-Гол стала одной из основных причин, по которой Япония не осмелилась напасть на Советский Союз во время второй мировой войны.
Итак, в воскресенье, во второй половине дня 24 августа 2014, я присутствовал на официальном торжестве в городе Ондорхан. С начала на площади начали собираться монгольские граждане, которые прятались в тени от палящего августовского солнца.
Монголы собираются на площади для празднования годовщины
Монголы в форме офицеров 1939 года отправились к площади
Прибыл военный духовой оркестр, а за ним и монгольские солдаты, в том числе женщины. В одном углу площади было выставлено стрелковое оружие времен Второй мировой войны, к которым бросилсь ученики, чтобы потрогать пулеметы и автоматы. Трое еще живых монгольских ветеранов боевых действий 1939 года заняли свое место на трибуне. Прибыла официальная российская делегация из Иркутской области. Потом на грузовиках КАМАЗ приехали русские молодые люди в военно-спортивной форме, которые построились на площади рядом с монгольскими солдатами. Монгольские военнослужащие были с российскими георгиевскими ленточками - символом военных побед.
Часть монгольских женщин военнослужащих (слева) и русские парни (справа)
Ведущие торжественной церемонии представили один за другим членов монгольской официальной делегации, которые заняли свои места на трибуне под аплодисменты присутствующих. Точно так же были представлены и члены российской делегации, которые поднялись на трибуну. Военный духовой оркестр исполнил гимны России и Монголии, а затем слово предоставили руководителям двух делегаций. Без проблем я устроился среди фоторепортеров перед трибуной и смотрел на происходящее с близкого расстояния.
Военный оркестр исполняет гимн Монголии
А до начала официального празднования я познакомился с городом.
Национальные виды спорта в Монголии: борьба, сумо, конные состязания и стрельба из лука. По количеству олимпийских наград на 1 млн. жителей страна опережает многие высокоразвитые государства. В городском парке Ондорхана стояла скульптурная композиция в честь некоторых знаменитых борцов.
Часть скульптурной композиции, посвященная монгольскими борцами
В буддийском храме я присутствовал на молитвенном ритуале. Фотографировать внутри запрещено, но я смог „нелегально“ сфотографировать интерьер после окончания молитвы.
Вдали, в середине молитвенного зала находится большая статуя Будды
Продолжая на восток, переночевал в маленьком городке Баян Ово.
Дорога вилась вдоль реки Хэрлен.
Я проехал мимо руин древнего города Хэрленбарс.
Оборонительная башня города Хэрленбарс, 9-й век
Самый северо-восточный монгольский аймак (област) называется Дорнод, административным центром которого является Чойбалсан - город с 40 тысячами жителей. Названный в честь революционера, военачальника и политика первой половины 20-го века Хорлогийна Чойбалсана. Он соратник Сухэ-Батора и один из основателей социалистической Монголии в 20-х годах прошлого века, занимавший различные посты в правительстве, а в 1939 году командовавший монгольским войском во время боевых действий у реки Халхин-Гол. Ему присвоено воинское звание маршала. С 1939 года до своей смерти в 1952 году был премьер-министром. Будучи главой государства, Чойбалсан поддерживал политику Сталина, способствовал созданию культа личности и провел массовые репрессии, в которых были убиты 25 тысяч бывших аристократов, монахов и других противников социализма в стране. После смерти его поместили в мавзолей Сухэ-Батора в столице, который в 2004 году был разрушен.
Здесь я хочу подчеркнуть тот исторический факт, что предшественник Чойбалсана на посту премьер-министра Генден отказал совершать политические репрессии и обвинил Сталина в „красном империализме“. Руководство Советского Союза пригласило его „отдохнуть“ на Черное море, где он был арестован и расстрелян в 1937 году.
Детский сад в городе Чойбалсана
Чойбалсан является главным промышленным, торговым и транспортным центром восточной Монголии. Он четвертый по величине город в стране. Развиты энергетика, добыча угля, легкая, химическая, строительная и пищевая промышленности. В городе есть международный аэропорт. Начинающаяся отсюда железная дорога связывает его с Забайкальской железнодорожной линией в России.
Буддийский монастырь в городе был закрыт в 1937 году, а его деятельность возобновлена в 1990 году. Там практикуют 15 монахов, которые были дружелюбны к туристам.
Отремонтированный буддийский храм монастыря в городе Чойбалсан
Буддийский монах позволил мне сфотографировать его во время разговора по мобильному телефону
Продолжая свой путь на северо-восток, я дважды встретил колонну российской бронетехники. Несомненно это была она, потому что на многих бронемашинах развевались российские национальные флаги. Были танки, зенитные установки, бронетранспортеры, самоходные орудия. Я решил, что, вероятно, они участвовали в торжествах по случаю годовщины со дня победы в битве на реке Халхин-Гол, а теперь возвращаются домой, в Россию.
Часть колонны российской бронетехники, возвращающиеся с торжества у Халхин-Гола
Я продолжил ехать до поздна, держа направление в сторону российской границы. Дорога была хорошо укатана. По пути я начал встречать автомобили с китайскими номерами, которые, очевидно, ехали с контрольно-пропускного пункта с Китаем. Когда уже стемнело, я поднялся на автомобиле на холм, где и переночевал.
Еще до рассвета я отправился в путь. Стало светать, но долгое время светлеющее небо было против меня, а это означало, что я двигался на восток к Китаю. А в сторону России надо двигаться на север, т. е. светлеющее неба должно было находиться с моей правой стороны. Слева от меня должна была появиться железная дорога, но ее не было. Справа я увидел реку, которая на моей карте следовала к Китаю. Понял, что вчера вечером в темноте я не заметил, где дорога отклоняется налево в сторону России. Тем не менее продолжил в том же направлении, надеясь, встретить кого-нибудь и спросить о направлении. Прошло уже два часа и 30 минут, в течение которых я ехал, не встретив ни автомобиля, ни юрты. Получил SMS „Welcome to China“ (Добро пожаловать в Китай).
Наконец увидел пять юрт и решил, что это пограничное село. Только одна из них была открыта, и внутри я увидел монгола, который варил чай на очаге. На карте я показал, куда мне надо ехать. К счастью, оказалось, что этот старый монгол говорит очень хорошо по-русски. Он сказал мне, что есть хороший прямой путь, по которому я могу выехать на главную дорогу, ведущую к границе с Россией. Так как вокруг я видел только траву, я спросил у него, не лучше ли вернуться назад и найти тот перекресток, которой я проехал мимо вчера вечером. Он посмотрел на меня с удивлением и спросил, зачем мне нужно возвращаться назад на 80 км, а затем проехать еще столько же до места, где появится прямая дорога. Итого 160 км. Еще раз повторил, что этот прямой путь длинной всего 60 км. Надо ехать только по нему, не отклоняясь, и увидев железнодорожную линию повернуть направо. Я смотрел на него в недоумении, так как не видел никакого пути. Тогда монгол схватил меня за руку и потащил от своей юрты на рассояние около 20 м. Там среди травы я увидел узкую дорожку, а монгол сказал мне ехать по ней. Я поехал по этому „хорошему“ пути через луга и холмы. Успокаивался только тем, что взошедшее солнце было за правым плечом. Это означало, что я двигался в правильном направлении на северо-запад. В течение трех часов мне не встретился ни автомобиль, ни человек, ни животное. Увидел только несколько степных орлов. Доехав до железной дороги, я повернул направо и продолжил к границе с Россией.
„Хороший“ прямой путь через луга и холмы, по которому я проехал 60 километров
Я прибыл в приграничный город Чулунхорот. Хотел заправиться, чтобы потратить оставшиеся монгольские деньги. Бензоколонка, однако, была закрыта на обед до 14.00, но у меня не было терпения ждать полчаса. Я спросил одного монгола о направлении к границе. Он показал домики вдали и сказал по-русски, что это пограничное село Эрен цав.
По мосту через реку у города Чулунхорот
Полчаса мне понадобилось, чтобы проехать последние пять километров и найти пограничный контрольно-пропускной пункт. Многие дороги пересекались и понадобилось время, чтобы выяснить, какая из них ведет к деревне. В поисках КПП, сначала я увидел здание местного совета управления деревни, а потом и пограничную казарму. Наконец-то нешел место, где переходят границу. Солдат на посту открыл раздвижную дверь, и пока я проезжал по территории пограничного пункта, он стоял смирно, отдавая мне честь. Я предположил, что того требует их воинский устав.
Монгольские пограничники и таможенники проверяли мою машину, документы и багаж в течение одного часа. Я был единственным, кто пересекал границу, и решил, что мною они заполняют свое время. Наконец отпустили меня, и солдат на выходе открыл другую раздвижную дверь. Он также стоял смирно и отдвал мне честь, когда я покидал территорию Монголии.
Бюджет. За девять дней, проехав при этом расстояние 3 тысячи километров, в Монголии я потратил 228 евро, в том числе: 124 эвро на дизельное топливо; 20 эвро на страхование гражданской ответственности автомобиля; 30 эвро на посещение музеев; 20 эвро на питание; 34 евро на разные другие расходы.
Продолжение следует
Июль - Октябрь 2014 года
Автор: Валентин Дрехарски (Болгария)
Фотографии: Автор
E-mail: valentin.dreharski@besttechnica.bg
Редактор текста на русском языке: Лидия Ковтун
Главная - О проекте - Помощь - Добавить отзыв - Реклама на сайте - Обратная связь
© awaytravel.ru, 2010-2017. При использовании материалов обязательна ссылка на www.awaytravel.ru
Читайте также