В четверг, 2 января 2014 г., у нас была организована экскурсия в столицу Австрии - Вену. Мы записались на нее заранее у гида Ирины, заплатив 25 евро на человека, т. е. 50 евро на двоих.
После завтрака, организованного в 7 часов утра в ресторане будапештской гостиницы "Pest Inn", в 8 часов мы поехали на нашем серебристом автобусе марки "Сетра", управляемом паном Мирославом, в сторону Вены. Те члены нашей группы, которые не поехали в Вену, остались в Будапеште - у них был целый день свободного времени, и они посвятили его шопингу и посещению музеев.
Расстояние от Будапешта до Вены, согласно указателям, равнялось двумстам тридцати семи километрам, и автобус преодолел его за три с половиной часа. Вена находится к северо-западу от Будапешта, поэтому в первую очередь автобус пересек Дунай по мосту императрицы Елизаветы и попал из Пешта в Буду. Затем, выехав из Буды, поехал по шоссе в сторону Вены.
На указателях было обозначено расстояние до Вены, которое постепенно сокращалось. Причем название столицы Австрии было указано в виде Pecs-Wien - венгры называют этот город Pecs, а австрийцы - Wien. Кроме того, по тому же шоссе можно было попасть и в столицу Словакии - Братиславу, название которой также было продублировано на венгерском (Pozsony) и словацком (Bratislava) языках.
Около 10.15 мы проехали через городок Мáсонмадьярвар (буквально - "Город венгерских масонов") и сразу после выезда из него пересекли государственную границу (никаких таможенных контролей не было - ведь и Венгрия, и Австрия входят в Шенгенское соглашение). На правой стороне шоссе был щит с флагом Евросоюза и надписью "Republik Österreich" ("Австрийская Республика"). Сразу после пересечения границы у нас была техническая остановка на 15 минут в городке, название которого я забыла. Удобства здесь были платные, по 50 центов на человека.
Австрия когда-то была монархией - во главе государства стоял император. Но в 1918 г. монархия в Австрии была упразднена, и с тех пор государство является республикой во главе с федеральным президентом (с 8 июля 2004 г. эту должность занимает Хайнц Фишер, родившийся в 1938 г.). Сын последнего австрийского императора Карла I (правил в 1916-1918) и Циты Пармской, кронпринц Отто фон Габсбург (он прожил без малого сто лет - 1912-2011) после отречения отца от престола многие годы жил за границей (в Швейцарии, Португалии, Испании, Бельгии, США), но после того, как отказался от претензий на австрийский престол, в 1966 г. ему было разрешено вернуться в Австрию. С 2007 г. титул главы дома Габсбургов принадлежит сыну Отто - Карлу, родившемуся в 1961 г. и живущему в Зальцбурге. Карл также смирился с тем, что Австрия стала республикой, и не претендует на императорский престол.
Государственный язык Австрии - немецкий. Точнее, в Австрии говорят на австрийском диалекте немецкого языка, который имеет ряд различий по сравнению с языком, на котором говорят в Германии. Одно из различий, на которое я обратила внимание - название первого месяца года по-австрийски - Jänner, тогда как на классическом немецком языке январь - Januar.
Валютой Австрии с 2002 г. является евро. До этого здесь расплачивались австрийскими шиллингами.
Как-то в одной из телевикторин был задан вопрос - что общего между Австрией и Австралией? Правильный ответ - названия обоих государств произошли от названий сторон света, однако от разных - australis по-латыни означает "южный", а Österreich по-немецки - "восточное царство" (от "Ost" - "восток" и "Reich" - "царство"). Восточной Австрия является по отношению к Германии.
Постояв 15 минут на технической остановке, мы поехали дальше в сторону Вены. Примерно за сорок километров до австрийской столицы направо (т. е. на север) ответвилась дорога на Братиславу (на австрийской территории надписи на указателях, естественно, уже не дублировались на венгерском языке). Примерно к 11.30 мы приехали в Вену и поехали по ее улицам.
В Вене, как и в большинстве крупных городов, имеются трамваи. В отличие от будапештских, вагоны венских трамваев окрашены в красный цвет с черными полосами. При этом некоторые составы были очень длинными. По словам гида Ирины, длина состава может достигать 54 метров, что составляет мировой рекорд для данного вида транспорта. При этом состав состоит только из одного длиннющего вагона, в пяти местах соединенного "гармошками", придающими вагону значительную гибкость на поворотах. Кроме того, по словам Ирины, часть составов оснащена ультрасовременными бесшумными вагонами, поэтому, переходя трамвайные пути, необходимо быть начеку, чтобы не оказаться под колесами.
Вена, как и Будапешт, расположена на Дунае. Однако в отличие от Будапешта, в Вене Дунай протекает не по центру города, а по его северным окраинам. Взамен по центру Вены протекает рукав Дуная - Дунайский канал, а также река Вена. Подъезжая к центру города, автобус проехал в том числе и по набережной Дунайского канала, оставшегося по левой стороне.
Вена расположена на долготе 16 градусов 22 минуты к востоку от Гринвича и на широте 48 градусов 13 минут к северу от экватора, т. е. на той же широте, что и юг Волгоградской области России. Вена, как и вся Австрия, находится в зоне морского климата умеренного пояса. Благодаря влиянию Гольфстрима зима в Вене очень мягкая - средняя температура января равна нулю градусам. Лето не слишком жаркое - средняя температура июля - плюс 21 градус. Осадков - 649 мм в год (минимум в январе, максимум в августе). Снег в Вене бывает, но лишь раз в несколько лет.
Декабрь 2013 г. и начало января 2014 г. во всей Европе были исключительно теплыми. Тепло не обошло стороной и Вену - здесь 2 января светило Солнце, а температура воздуха достигла одиннадцати градусов тепла.
Автобус подъехал к площади Марии-Терезии (Maria-Teresien-Platz), названной в честь императрицы, правившей в Австрии в течение сорока лет - с 1740 по 1780 год. Здесь мы вышли из автобуса, встретили местного гида Ольгу и под ее руководством совершили пешеходную обзорную экскурсию по центру австрийской столицы.
В отличие от бедной Венгрии, Австрия является одной из самых богатых стран Европы. Это мы ощутили сразу же, как приехали в Вену. Различие чувствовалось во всем, в т. ч. и в архитектуре. В Будапеште - серые дома-корабли советского типа, а в Вене - величественные дворцы и статуи императоров и императриц. Будапешт - социалистическая столица, а Вена - столица имперская.
В центре площади Марии-Терезии находится памятник императрице, воздвигнутый в 1888 г. (он был открыт в день рождения императрицы - 13 мая, пришедшийся в тот год на воскресенье). Архитектором памятника является Карл Хазенауэр, а скульптуры императрицы и членов ее свиты выполнил Каспар Цимбуш. Императрица восседает на троне. Она одета в пышное платье, на голове у нее золотая корона, а в руках - скипетр и свиток с текстом государственных законов.
Чуть ниже императрицы изображены четыре фигуры, воплощающие ее добродетели: силу, мудрость, справедливость и сострадание. Добродетели выполнены в виде мужских фигур, сидящих на скамейках, расположенных у подножия трона, у его четырех углов, и смотрящих каждая в свою сторону. Ниже, на первом ярусе памятника, императрицу с четырех сторон окружают выдающиеся полководцы того времени: граф Людвиг Кхевенхуллер, граф Леопольд Даун, граф Эрнст Лаудон и граф Отто Фердинанд. Полководцы восседают на конях, бьющих копытами и как будто ждущих новых приказов, которые направят их на подвиги во славу Австрии. Между всадниками стоят советники и государственные деятели того времени: спереди – дипломат и государственный канцлер граф Антон Кауниц, справа – реформатор государственного управления граф Фридрих Хаугвиц, слева – государственный советник лейб-арцт Свитен, а сзади на квартал музеев смотрит князь Иосиф фон Лихтенштейн. Позади советников на колоннах пьедестала стоят мраморные фигуры учителя императора Иосифа II (сына Марии-Терезии) - графа Штархемберга и дипломата графа Мерси де Аргента (по центру), государственного советника графа Антона Грассалковича, придворного канцлера барона Брукнетхаля и правозащитников Джозефа Ригера, Карла Мартини и Иосифа Зонненфельса (справа), деятелей искусства, среди которых - коллекционер Иосиф Экхель, композиторы Йозеф Гайдн и Вольфганг Амадей Моцарт, а также историк Праги и композитор Кристоф Виллибальд Глюк (слева) и трех военных генералов: Франца Лаки, Андреаса Хадика и Франца Надасди (сзади).
Осмотрев памятник Марии-Терезии, мы пошли в сторону площади Героев. Для того, чтобы попасть на эту площадь со стороны площади Марии-Терезии, необходимо пройти под аркой дворцового комплекса Хофбург, некогда бывшего зимней резиденцией австрийских императоров из династии Габсбургов. Ныне в Хофбурге располагаются музеи и конюшни. В конюшнях выращивают лошадей особой породы Липициан. Лошади этой породы в молодом возрасте - гнедые или вороные, но впоследствии, примерно к шести годам, становятся белыми. Лошади породы Липициан используются как для соревнований по конному спорту, так и для военных парадов, как для верховой езды, так и запряженными в кареты и колесницы. Когда мы прошли под аркой Хофбурга и попали на площадь Героев, нам удалось увидеть как молодых невзрачных гнедых лошадок, так и взрослых грациозных белых коней.
На площади Героев (по-немецки Heldenplatz), построенной при императоре Франце-Иосифе (1830-1916, правил с 1848 г.), кроме дворца Хофбург, расположены здания Леопольдовского корпуса и Нового замка (Neue Hofburg), а также Внешние крепостные ворота (Äußeres Burgtor), по старому названию которых (Heldentor, т. е. ворота Героев) площадь и получила своё название. В центре площади установлены конные памятники двум известным полководцам — принцу Евгению Савойскому (1663-1736) и эрцгерцогу Карлу (1771-1847). Автором обоих памятников является скульптор Антон Доминик Риттер фон Фернкорн (1813-1878). При этом на памятнике эрцгерцогу Карлу конь опирается только на одну ногу. От скульптора потребовалось колоссальное мастерство, чтобы памятник с такой особенностью обладал устойчивостью.
В 2008 г. на площади Героев было проведено мероприятие памяти жертв фашистского режима, приуроченное к семидесятилетию аншлюса (присоединения Австрии к нацистской Германии, состоявшегося в марте 1938 г.). На площади было зажжено восемьдесят тысяч свечей в соответствии с приближенным количеством граждан Австрии, погибших в годы нацистского режима.
Рядом с дворцовым комплексом Хофбург расположено здание австрийского парламента (по-немецки Hohes Haus, буквально - "Высокий дом"; ранее здание называлось Reichsratsgebäude, т. е. здание Государственного совета). В этом здании с 1918 г. по настоящее время заседают национальный и федеральный советы парламента Австрии, а до этого здесь располагалась Палата депутатов двуединой монархии Австро-Венгрии. Здание парламента, построенное в 1874-1883 гг. в стиле "Неогрек" по проекту архитектора Теофила Эдварда Хансена (1813-1891), открыто для посещения туристов. В 1955-1956 гг. здание подверглось реставрации после разрушений, нанесенных Второй мировой войной. При этом была восстановлена бóльшая часть оригинального интерьера. Здание парламента занимает площадь более тринадцати с половиной тысяч квадратных метров. Оно содержит более ста комнат, самыми важными из которых являются палаты Национального и Федерального Советов и прежняя имперская Палаты представителей. В здании парламента проходят важные государственные церемонии, в т. ч. церемония принятия присяги президента Австрии и ежегодная официальная речь президента, которую он произносит 26 октября - в день принятия парламентом страны закона о постоянном нейтралитете Австрии (1955), являющийся главным национальным праздником страны.
Выйдя с площади Героев через Внешние крепостные ворота, мы оказались в той части Вены, где находится ресторан, в котором гид Ольга нам посоветовала пообедать. После этого мы попрощались с Ольгой, и нам было предоставлено около трех с половиной часов свободного времени - до 16.30. На этот момент было назначено отправление автобуса. Перед расставанием Ольга посоветовала нам пройтись по улице Maria Hilfer Straße - там расположены магазины, торгующие по сравнительно низким ценам.
Попрощавшись с Ольгой, мы с мамой пошли по улице, в начале которой, на правой стороне, было заведение с вывеской "Australian Pub" и флагом Австралии (всё-таки существуют общие черты у Австрии и Австралии - в Австрии есть австралийский паб ), а на левой, через полквартала после начала - тот самый дешевый ресторан, который нам посоветовала Ольга. Нам еще не хотелось кушать, поэтому мы дошли до следующего перекрестка и повернули налево - на достаточно длинную улицу. Эта улица шла куда-то на холм, постепенно повышаясь.
На правой стороне длинной улицы вдалеке виднелось здание католического храма, и мы пошли в ту сторону. Подойдя к храму, мы установили, что он посвящен святым апостолам Петру и Павлу. Согласно расписанию богослужений, вывешенному на стенде рядом с входной дверью, службы в текущий момент времени (около 13.30) не было, и храм был закрыт. В расписании богослужений название первого месяца года было написано с австрийским акцентом - Jänner.
Повернув обратно, мы с мамой зашли в промтоварный магазин. Кроме всего прочего, в магазине продавались шарфы. Нам с мамой понравился красивый красный шарф. Он был достаточно дорогой - 89 евро, поэтому мы с мамой купили только один шарф - будем носить его по очереди.
Выйдя из магазина, мы с мамой дошли до улицы с рестораном и австралийским пабом и зашли в ресторан. Что именно мы заказали там, я уже успела забыть. Стоимость обеда была 28 евро с копейками на двоих.
После обеда мы, выйдя из ресторана и пройдя мимо австралийского паба, через Внешние крепостные ворота вернулись на площадь Героев, еще раз осмотрели памятники Евгению Савойскому и эрцгерцогу Карлу, а затем через арку дворцового комплекса Хофбург вернулись на площадь Марии-Терезии и еще раз внимательно осмотрели памятник моей знаменитой тезке.
Улицу Maria Hilfer Straße мы так и не нашли. После осмотра памятника Марии-Терезии я взглянула на часы. Уже было 16.15, и до отправления автобуса оставалось только пятнадцать минут (в это время зашло Солнце, и постепенно начало темнеть). Поэтому мы пошли к назначенному месту подачи автобуса - на Кольцевую улицу (Ringstraße) в месте ее пересечения с площадью Марии-Терезии.
В 16.25 автобус подъехал к площади. Мы вошли в него и через пять минут, в 16.30, точно по графику, отправились из Вены и поехали в сторону Будапешта. Обратный путь, в отличие от прямого, проходил в темное время суток, и поэтому в целях безопасности автобус ехал с несколько меньшей скоростью, чем на прямом пути.
Вскоре мы выехали из Вены и поехали по австрийской провинции. Около 17.30 мы пересекли границу с Венгрией (незадолго до границы, еще на австрийской территории, на шоссе был указатель с надписью "Ungarn" - так звучит название Венгрии на немецком языке, - а затем щит с флагом Евросоюза и надписью "Magyarország" на венгерском языке).
Сразу после пересечения границы, в городе Мáсонмадьярвар, мы сделали бытовую остановку на 15 минут. Как я уже говорила, название этого городка по-венгерски буквально означает "Город венгерских масонов". Удобства в здании местного кафе были платные, по сто форинтов на человека. Принимался и эквивалент в евро, но по весьма невыгодному курсу - 50 центов (напомню, официальный курс - 290 форинтов за один евро). Форинтов у нас с мамой не было, и я взяла с собой 50 центов тремя монетами - две по 20 и одна 10 центов. Но пропускной автомат не принимал мелкие монеты - только или 50 центов одной монетой, или один евро, с которого автомат давал сдачу. Пришлось вернуться в автобус. Порывшись в кошельках, мы с мамой обнаружили, что ни одной пятидесятицентовой монеты у нас нет. Пришлось взять "еврик" и опустить его в автомат. Последний в качестве сдачи отсыпал одну монету. Уверенная, что это пятьдесят центов, я, не глядя, взяла ее и вошла внутрь. Вернувшись в автобус и внимательно рассмотрев монету, я с удивлением обнаружила, что никакие это не пятьдесят центов, а самые обыкновенные сто форинтов. Так я стала счастливой обладательницей венгерской валюты. Такие вот масонские штучки...
Мы с мамой планировали сбыть эти сто форинтов в следующем подобном заведении. Забегая вперед скажу, что это нам не удалось - как назло, все остальные сортиры на венгерской территории были бесплатными.
Отправившись из Масонмадьярвара, мы поехали дальше и примерно к 20.30 вернулись в Будапешт. Перекусив, посмотрев телевизор и помывшись, мы с мамой легли спать в нашем 504-м номере будапештской гостиницы "Pest Inn".
С уважением, Мария Константиновна.
Другие части отзыва:
Главная - О проекте - Помощь - Добавить отзыв - Реклама на сайте - Обратная связь
© awaytravel.ru, 2010-2017. При использовании материалов обязательна ссылка на www.awaytravel.ru
Читайте также